Турция: ищут профессионального переводчика со знанием русского

Работа проектная.

Организации нужен переводчик для оказания услуг перевода по запросу – письменные переводы текстов, не требующие проверки (с русского на турецкий и наоборот, предпочтительно также иметь возможность переводить с английского и на английский); последовательный и/или синхронный перевод во время семинаров с русского на турецкий и с турецкого на русский, желательно также иметь возможность переводить с/на английский.

От ВАС: степень магистра и выше (лингвистика/письменный перевод), профессиональный опыт синхронного и последовательного устного и письменного перевода от 3 лет (с/на русский и турецкий, желательно английский), актуальный опыт оказания переводческих услуг – устных и письменных – международным организациям, знание терминологии (аграрная сфера, финансовая и административная сфера, терминологии исследовательской работы), навыки письма, редактирования, общения на указанных языках; знание ПО для перевода, свободное владение русским и турецким (подтверждённое cертификатом), знание английского (свободное владение – преимущество).

Место работы: Анкара, Турция.

Работа проектная для внештатного переводчика (независимого подрядчика), который живёт и ищет работу в Турции.

Откликнуться на английском онлайн можно до 17 июня 2021. Понадобится мотивационное письмо.

Набор закрыт.

Вакансии

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s