Стипендия: переводчиков (работ, текстов в области гуманитарных, социальных наук) приглашают в Вену

Участница программы Paul Celan Fellowship for Translators-2021 Pina Napolitano/Перевод «Marina Cvetaeva: Notebooks 1922-1939» (Russian to Italian)

Программа стипендий Пауля Целана (Института гуманитарных наук в Вене) поддерживает переводы канонических текстов и современных ключевых работ по гуманитарным, социальным наукам и культурологии с восточного на западный, с западного на восточный или между двумя восточноевропейскими языками. В фокусе – переводы соответствующих работ, написанных восточноевропейскими авторами и/или учёными-женщинами (художественная литература и поэзия не принимаются).

Участники программы смогут провести 3 месяца в Австрии, работая над переводами текстов/книг (институт предоставляет офис с бесплатным интернет-доступом, административную помощь).

Стипендия: 3 тысячи евро/месяц.

Продолжительность: 3 месяца в сентябре 2023 – июне 2024.

Место: Вена, Австрия.

Откликнуться можно до 23 января 2023 (понадобятся библиография переводов и другие соответствующие публикации, имя автора и переводимого произведения, объяснение выбора, письмо о намерениях от издателя и другие документы. Все материалы должны быть отправлены на английском языке в PDF-формате).

Финалисты узнают о решении жюри в апреле/мае 2023. Жюри, говорится в условиях конкурса, не обязано публично обосновывать свои решения или предоставлять кандидатам индивидуальную обратную связь по откликам.

Стипендии

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s