Вакансия в Лондоне/Таллинне: предлагают переводить финансовый и маркетинговый контент с английского на русский

Есть визовая поддержка (при переезде в Эстонию).

Успешный кандидат поможет европейской финтех-компании обрести свой голос на русском языке.

Что делать: работать в команде с менеджерами по локализации, по продукту, предоставляя обратную связь; переводить материалы с английского на русский, сохраняя правильное значение и контекст, корректировать и локализировать контент при необходимости; работать с глоссарием, сохраняя руководящие принципы и терминологию для других заинтересованных сторон; etc.

От ВАС: опыт перевода, свободные разговорный и письменный английский и русский (владение словом), желание и способности переводить финансовый и маркетинговый контент, умение переводить в срок без ошибок, знание систем управления переводами и проверки качества, возможность осваивать новые рабочие процессы, аналитический склад ума, умение достигать целевых показателей эффективности.

Преимущества: диплом переводчика, знание CAT-инструментов, опыт перевода маркетингового контента.

Работа в Лондоне (нет помощи в релокации, удалённая работа невозможна) или Эстонии (возможна помощь в получении визы).

Оплата: от 240 тысяч рублей (эквивалент) для Лондона, от 120 тысяч рублей в эквиваленте для Эстонии.

Набор закрыт.

Вакансии

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s