Редактору-переводчику со знанием английского предлагают сотрудничать со студией, которая помогает с переводом/локализацией фильмов, сериалов и другого контента (Москва).
Что делать: редактировать переводы с русского на английский.
От ВАС: опыт, отличный английский, чувство языка, грамотность.