Проектная работа для переводчиков со знанием немецкого

Международной организации в России нужны квалифицированные переводчики (русский – немецкий, немецкий – русский) с опытом синхронного, последовательного перевода, знанием юридической тематики, опытом сотрудничества с министерствами/госучреждениями/международными организациями в области права/etc.

От ВАС: опыт последовательного перевода юридических лекций, диалогов, обсуждений/опыт синхронного перевода юридических лекций, бесед/опыт перевода юридических текстов (немецкий – русский и наоборот).

Откликнуться (или vacancyinartmsk2@gmail.com с указанием ссылки на статью) можно до 31 мая 2020.

Переводчик

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s