Проектная работа для переводчиков со знанием немецкого

Международной организации в России нужны квалифицированные переводчики (русский – немецкий, немецкий – русский) с опытом синхронного, последовательного перевода, знанием юридической тематики, опытом сотрудничества с министерствами/госучреждениями/международными организациями в области права/etc.

От ВАС: опыт последовательного перевода юридических лекций, диалогов, обсуждений/опыт синхронного перевода юридических лекций, бесед/опыт перевода юридических текстов (немецкий – русский и наоборот).

Откликнуться (или vacancyinartmsk2@gmail.com с указанием ссылки на статью) можно до 31 мая 2020.

Переводчик

Оставьте комментарий