Работа в Европе. Редактор-переводчик

Международная организация ищет опытного специалиста с родным русским, который сможет предоставить высококачественные и своевременные услуги по переводу и редактированию.

Сотрудник будет просматривать и редактировать разнообразные тексты-переводы, переводить тексты на русский язык, проверять тексты на русском языке, составленные другими службами, консультировать по переводу; будет работать и обучать кадры, участвовать в мероприятиях организации в качестве руководителя и редактора-переводчика, замещать руководителя.

От ВАС: в/о (перевод, современные языки, телекоммуникации), от 7 лет опыта работы в сфере переводов, редактирования, корректуры (предпочтительно технических текстов), в том числе от 3 лет — на международном уровне (докторантура в соответствующей области рассматривается как замена 3 лет работы); хорошее знание редакционной работы, возможность использования ПО/интернета для исследований/перевода; родной русский, продвинутый английский и французский.

Преимущество: знание других языков.

Зарплата (в месяц): около $10 тысяч.

Работа в Европе. Контракт заключается на 2 года с возможным продлением.

Откликнуться на вакансию можно до 30 июля.

ЕЩЁ ВОЗМОЖНОСТИ

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s